先日古本屋で大好きなトルーマン・カポーティーの本を見つけて買いました。
いくつかの物語が入った本です。
中には既に読んだものもありましたが知らない物語のほうが多いので買うことにしました。
250円だったし。
上の本は持っているカポーティーの本です。
他にも読んだ小説は何冊かありますが図書館で借りた本なので持っていません。
何気なく借りて読んだカポーティーの小説が自分にしっくりくるというのか読みやすかったというか、私に合っている感じがしたのでそれから時々借りたり買ったりして読むようになりました。
カポーティーという人は子供時代にいろいろあって完全な大人になれなかったみたいで、少し変わった性格の人だったようですがそれも含めて魅力のある人です。
そして今回買った本の翻訳が村上春樹なのが気に入りました。
以前読んだカポーティーの翻訳も村上春樹でしたがとてもいい表現で訳していて、それからはなるべく村上春樹の翻訳で読みたいと思うようになりました。
だけどこの暑さで本を読む気に今のところなれませんが・・・
秋に読もうかな。